[1] お客様からの翻訳や制作の依頼・問合せ対応
[2] お客様に電話やメールでヒアリング
「納期・予算・翻訳品質」などどこを重視するのか、見積に必要な情報を確認
[3] 社内コーディネーター(翻訳者との制作進行管理担当)と打合せ
条件を伝え、訳文制作の費用・日数を算出
[4] 見積書をお客様へ提出、発注承認、納品
[5] 請求書発行手続き、品質についての確認
[6] 既存顧客管理維持拡販
[7] 企画・サービス提案
・営業スタイル:既存営業がメインです(既存8割、新規2割)。
・数字目標:売上、限界利益を指標とします。ただし、個人のノルマは設けておらず、チーム全体での目標達成を重視する体制です。互いに助け合いながら進めていける土壌があります。
・属性:民間企業が大半を占めます(IT、金融、製薬、法律といった分野が全体の7割以上)。世界中の誰もが知っているグローバル企業やスポーツイベント、国際会議など多岐にわたります。
・クライアントとのやり取り:基本的に日本語です。
・長年取引があり、かつ社内他部門との横断で関係構築しており、リピート率も80%以上の良好な関係性を構築しております。
・案件例:マーケティング資料、プレスリリース、治験報告書、契約書、企画書、マニュアル、論文、プレゼンテーション資料、映像翻訳、ナレーション翻訳など
・取り扱い言語:英語が約80%、残る20%は中国語、韓国語、スペイン語、フランス語、インドネシア語などが占めます。
計4名(男性2名、女性2名)
OJT中心で、1件ずつ順序だってトレーニングを行います。
・自走すると1日3-4件程度、1-2日で終わる件も多く比較的短スパンで案件を対応していきます。
・お客様ごとに異なる業界や案件内容に対して、都度最適な対応を考えられる柔軟性のある方
(納期重視か品質重視かなど、優先度を判断して提案する場面があります)
・社内外とのやり取りに抵抗がなく、人との関わりを楽しめる方
・社内コーディネーター(翻訳者との制作進行管理担当)やお客様と調整しながら、期日内にスムーズに案件を進められる方
(見積・納品などを日々複数件やり取りするため、テンポよく進められる方が活躍しています)
・日々複数の案件を並行して対応するため、優先順位をつけて業務を整理できる方
(1日あたり3~4件ほどの案件を対応することもあります)
・通訳・翻訳業界に携わった経験がある方は歓迎ですが、必須ではありません。
・ビジネスで英語を使った経験がある方
(海外クライアントとのメールでのやり取りがまれに発生いたします)
・大学卒業以上
《標準勤務時間》9時30分~17時30分(休憩60分)
※フレックスタイム制度:コアタイムなし
完全週休二日制、祝日、慶弔休暇、年末年始、有給休暇(入社半年後10日~)、特別休暇、リフレッシュ休暇、育児休暇
※年間休日:122日
6ヶ月
健康保険、厚生年金、雇用保険、労災保険
【東証プライム上場 財閥系 海運会社】 本社 陸上総合職
【東証グロース上場 映像データ事業を展開するSaaS企業】 営業本部 ソリューションセールスグループ 企業への自社サービスの法人営業、カスタマーサクセス支援
【東証プライム上場 財閥系 海運会社】 本社 陸上総合職
これからの社会が必要とする「人材」とは? あるべき姿を考え、提案し、自らその一員となれ。
マーケティング・コミュニケーションは、これまでの経験と勘に頼るスタイルから、データに基づいてPDCAを回すスタイルに変わり始めました。
グローバルと連携して業務を行うことができる為、現在海外で何が起きているのか直にその目で確かめることができます。
当社はEast & Westのカルチャーが上手く混在した広告会社といえると思います。
女性マーケティングやソーシャルメディアのノウハウを提供し、より消費者に届き易いプロモーション活動を。
高い専門性を持った技術屋が自分のスキルを磨きながら、楽しんで仕事に打ち込める環境です。